Hvernig veit ég að hótelið sé með bílastæði og hvernig get ég tekið það frá?
Extra szolgáltatások Hogyan tudhatom meg, hogy a szálláshely rendelkezik-e parkolóval, és hogyan tudok parkolóhelyet foglalni?
Og í trausti þess veit ég, að ég mun lifa og halda áfram að vera hjá yður öllum, yður til framfara og gleði í trúnni.
És ebben bízva, tudom, hogy megmaradok és együtt maradok mindnyájatokkal a ti hitben való gyarapodástokra és örömötökre;
22 En einnig nú veit ég, að Guð mun gefa þér hvað sem þú biður hann um."
De tudom, hogy most is, bármit is kérsz Istentől, Isten megadja neked.'
Mér er kunnugt um mann, hann tilheyrir Kristi, sem fyrir fjórtán árum, - hvort það var í líkamanum eða utan líkamans, veit ég ekki, Guð veit það -, var hrifinn burt allt til þriðja himins.
Ismerek egy embert a Krisztusban, a ki tizennégy évvel ezelõtt (ha testben-é, nem tudom; ha testen kívül-é, nem tudom; az Isten tudja) elragadtatott a harmadik égig.
Það sem þér vitið, það veit ég líka, ekki stend ég yður að baki.
A mint ti tudjátok, úgy tudom én is, és nem vagyok alábbvaló nálatok.
15 Þá hvarf hann aftur til guðsmannsins og allt hans föruneyti, og er hann kom þangað, gekk hann fyrir hann og mælti: "Nú veit ég, að enginn Guð er til í neinu landi nema í Ísrael, og þigg nú gjöf af þjóni þínum."
15 Azután visszatért egész kiséretével az Isten emberéhez, és bemenvén megálla elõtte, és monda: Ímé, most tudom már, hogy nincsen az egész földön Isten, csak Izráelben! Azért most vedd el, kérlek, [ez] ajándékot a te szolgádtól.
Og mér er kunnugt um þennan mann, - hvort það var í líkamanum eða án líkamans, veit ég ekki, Guð veit það -,
És tudom, hogy az az ember, (ha testben-é, ha testen kívül-é, nem tudom; az Isten tudja),
Veit ég þó, að Egyptalandskonungur mun eigi leyfa yður burtförina, og jafnvel ekki þótt hart sé á honum tekið.
Én pedig tudom, hogy az égyiptomi király nem engedi meg néktek, hogy elmenjetek, még erõhatalomra sem.
Þegar Pétur kom til sjálfs sín, sagði hann: "Nú veit ég sannlega, að Drottinn hefur sent engil sinn og bjargað mér úr hendi Heródesar og frá allri ætlan Gyðingalýðs."
És Péter magához térve monda: Most tudom igazán, hogy az Úr elbocsátotta az õ angyalát, és megszabadított engem Heródes kezébõl és a zsidók népének egész várakozásától.
Hvernig veit ég hvort að hótelið sé með bílastæði og hvernig get ég tekið það frá?
Hogyan tudhatom meg, hogy a szálláshely kínál-e transzferszolgáltatást, és hogyan tudom ezt megrendelni?
Hvernig veit ég að pöntunin mín sé staðfest?
Honnan tudom meg, ha a szobafoglalásom sikeres volt?
Hvernig veit ég að bókunin mín hefur verið afpöntuð?
Hogyan bizonyosodhatok meg arról, hogy foglalásom valóban lemondásra került?
Hann sagði: "Legg þú ekki hönd á sveininn og gjör þú honum ekkert, því að nú veit ég, að þú óttast Guð, þar sem þú synjaðir mér ekki um einkason þinn."
És monda: Ne nyujtsd ki a te kezedet a gyermekre, és ne bántsd õt: mert most már tudom, hogy istenfélõ vagy, és nem kedvezél a te fiadnak, a te egyetlenegyednek én érettem.
Nú veit ég, bræður, að þér gjörðuð það af vanþekkingu, sem og höfðingjar yðar.
De most, atyámfiai, tudom, hogy tudatlanságból cselekedtetek, miképen a ti fejedelmeitek is.
Þá sagði Míka: "Nú veit ég, að Drottinn muni gjöra vel við mig, af því að ég hefi levíta fyrir prest."
És monda Míka: Most tudom, hogy jól fog velem tenni az Úr, mert e Lévita lett papom.
Og ūví veit ég hvađ Barbossa er ađ bralla.
Azt is hallottam, mire készül Barbossa.
Nú ūegar viđ vitum hver ūú ert veit ég hver ég er.
Most, hogy tudjuk, ki maga... Tudom, ki vagyok én.
Kannski veit ég ađūú veist og eyddi öllum deginum íađ hugsa um röngu vírana.
Talán sejtettem, hogy ez lesz, ezért folyton a rosszra gondoltam.
Nú veit ég af hverju farsíma- reikningarnir mínir eru svona háir.
Már értem, mitől magas a mobilszámlám.
Ekki veit ég hvađa fyrirbæri er ađ klifra upp norđurhliđ Oscorp-turnins en ūađ er greinilega ekki mennskt og er gríđarlega öflugt.
Nem bocsátkozom találgatásokba, hogy mi mászik az Oscorp épületen, de biztos nem ember, és rendkívül erős.
Ef ég á ađ segja eins og er, drengur ūá veit ég ekki hvađ ūú finnur ūarna niđri.
Igazából fiacskám....nem tudom, hogy mit fogsz odalenn találni.
En núna... veit ég ađ hún hafđi rétt fyrir sér.
Most már tudom, hogy igaza volt.
Richard lét mig fá töskuna til að afhenda þér hana, meira veit ég ekki.
Richard küldött magához a táskával, ennyit tudok.
11 Þegar Pétur kom til sjálfs sín, sagði hann: "Nú veit ég sannlega, að Drottinn hefur sent engil sinn og bjargað mér úr hendi Heródesar og frá allri ætlan Gyðingalýðs."
11 Péter pedig magához térve így szólt: „Most már igazán tudom, hogy Jehova elküldte angyalát, + és megszabadított+ Heródes kezéből, és mindattól, amire várt a zsidók népe.”
En hann mælti: "Það veit ég ekki. Á ég að gæta bróður míns?"
Ő pedig monda: Nem tudom, avagy őrizője vagyok-é én az én atyámfiának?
Abner svaraði: "Svo sannarlega sem þú lifir, konungur, veit ég það ekki."
Abnér így felelt: Az életemre mondom, ó, király, hogy nem tudom.
25 Hann svaraði: "Ekki veit ég, hvort hann er syndari. En eitt veit ég, að ég, sem var blindur, er nú sjáandi."
Csúcspont: 25 Ő így felelt: „Azt nem tudom, hogy bűnös-e vagy sem, de azt tudom, hogy vak voltam, most pedig látok.”
Hvernig veit ég að lyfið er vel blandað?
Honnan tudhatom, hogy a gyógyszer megfelelően feloldódott?
En eitt veit ég, að ég, sem var blindur, er nú sjáandi."
Egyet tudok: bár vak voltam, most látok.”
Hvernig veit ég hvort að kaupin mín heppnuðust?
Honnan tudhatom, hogy a vásárlásom sikeres volt-e?
Hvernig veit ég hversu miklir peningar eru í pottinum?
Honnan lehet megtudni, mennyi pénz van a potban?
Og í hvert skipti sem svarið hefur verið “Nei” of marga daga í röð, veit ég að ég þarf að breyta einhverju.
Amikor több egymást követő napon keresztül “nem” volt a válasz, tudtam, hogy valamit változtatnom kell.
Hvernig veit ég hvort pöntunin er staðfest?
Hogyan módosíthatom a fiókomhoz társított e-mail-címet?
Ég veit - ég veit ekki hvernig ég komst í þessa stöðu Ég sagði ekki að ég myndi færa axlirnar yfir, færa líkamann.
(Nevetés) Nem mondtam, hogy a vállamat fogom átrakni, vagy a testemet mozdítom.
Nú veit ég, að Drottinn er öllum guðum meiri, því að hann lét Egyptum hefnast fyrir ofdramb þeirra gegn Ísraelsmönnum."
st tudom már, hogy nagyobb az Úr minden istennél; mert az [lett vesztökre], a mivel ellenök vétkeztek.
Og sjá, nú veit ég, að þú munt konungur verða og að konungdómur Ísraels mun staðfestast í þinni hendi.
Mert ha valaki megtalálja ellenségét, elbocsátja-é õt békében az úton? Annakokáért fizessen az Úr néked jóval azért, a mit velem ma cselekedtél.
Nú veit ég, að Drottinn veitir hjálp sínum smurða, svarar honum frá sínum helga himni, í máttarverkum kemur fulltingi hægri handar hans fram.
gy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi Istenünk nevében zászlót [lobogtassunk:] teljesítse az Úr minden kérésedet!
Af því veit ég, að þú hefir þóknun á mér, að óvinur minn hlakkar ekki yfir mér.
De te Uram, könyörülj rajtam és emelj föl engemet, hadd fizessek meg nékik!
Ég lofa þig fyrir það, að ég er undursamlega skapaður, undursamleg eru verk þín, það veit ég næsta vel.
Magasztallak, hogy csodálatosan megkülönböztettél. Csodálatosak a te cselekedeteid! és jól tudja ezt az én lelkem.
Því neitaði hann svo allir heyrðu og sagði: "Ekki veit ég, hvað þú ert að fara."
Õ pedig mindenkinek hallatára megtagadá, mondván: Nem tudom, mit beszélsz.
Þeir sögðu við hann: "Hvar er hann?" Hann svaraði: "Það veit ég ekki."
Mondának azért néki: Hol van az? Monda: Nem tudom.
Nú veit ég, að þér munuð ekki framar sjá mig, engir þér, sem ég hef komið til og boðað ríkið.
És most íme én tudom, hogy nem látjátok többé az én orczámat ti mindnyájan, kik között általmentem, prédikálván az Istennek országát.
0.82269883155823s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?